浣溪沙·揽镜无言泪欲流

  《浣溪沙·揽镜无言泪欲流》作者为唐朝诗人孙光宪。其古诗全文如下:
  揽镜无言泪欲流,凝情半日懒梳头,一庭疏雨湿春愁。
  杨柳只知伤怨别,杏花应信损娇羞,泪沾魂断轸离忧。
  【注释】
  ⑴揽镜——拿镜子。
  ⑵湿春愁——意思是雨使春愁更浓,将自然景物与人的感情联写,汤显祖评为“创新语”。
  ⑶轸——悲痛。《楚辞·九章·哀郢》:“出国门而轸怀兮,甲之朝吾以行。”王逸注:“轸,痛也。”离忧:遭遇到忧伤。《史记·屈原贾生列传》:“故忧愁优思而作离骚,离骚者,犹离忧也。”洪兴祖补注:“班孟坚曰:离犹遭也。明己遭忧作辞。”
  【翻译】
  无。
  【赏析】
  这首词写女子的春愁。上片第一句,写她心中无尽的苦衷,揽镜自怜而泪流。第二句进一层,写她悲怨如痴,半日罢妆。“一庭疏雨湿春愁”,把雨与愁联起来了www.slkj.org。从事理上讲,雨怎么能湿春愁呢?然其妙正在此句,它将春愁具体化了,如茫茫一片经雨而湿。下片“杨柳”二句,意思是说这些无情之物,尚能有情,杨柳知道伤别离,杏花可以证实她的娇颜因相思而渐损。结尾一句,由物及己,更想到忧伤难言,泪沾衣襟。

浣溪沙·揽镜无言泪欲流相关古诗词

  • ·古诗《定风波·暖日闲窗映碧纱》--  《定风波·暖日闲窗映碧纱》作者为唐朝诗人欧阳炯。其古诗全文如下:   暖日闲窗映碧纱,小池春水浸晴霞。数树海棠红欲尽,争忍,玉闺深掩过年华。   独凭绣床方寸乱,肠断,泪珠穿破脸边花。邻舍女郎相借问,音信,教人休道未还家。   【注释】   ①争忍:怎忍。   ②方寸乱:心乱。   ③借问:向人询问。   【翻译】   无。   【赏析】   这首词写春日闺情。首句写景,‘暖日”点...
  • ·古诗《巫山一段云·春去秋来也》--  《巫山一段云·春去秋来也》作者为唐朝诗人欧阳炯。其古诗全文如下:   春去秋来也,愁心似醉醺。去时邀约早回轮,及去又何曾。   歌扇花光黦,衣珠滴泪新。恨身翻不作车尘,万里得随君。   【前言】   《巫山一段云·春去秋来也》是五代时期著名词人欧阳炯的一首闺怨词。词中感情深沉的刻画出了一个急切盼望夫君归来的深闺怨妇形象。   【注释】   ⑴何曾:何能,怎么能。   ⑵...
  • ·古诗《春光好·芳丛肃》--  《春光好·芳丛肃》作者为唐朝诗人欧阳炯。其古诗全文如下:   芳丛肃,绿筵张,两心狂。空遣横波传意绪,对笙簧。   虽似安仁掷果,未闻韩寿分香。流水桃花情不已,待刘郎。
  • ·古诗《春光好·天初暖》--  《春光好·天初暖》作者为唐朝诗人欧阳炯。其古诗全文如下:   天初暖,日初长,好春光。万汇此时皆得意,竞芬芳。   笋迸苔钱嫩绿,花偎雪坞浓香。谁把金丝裁剪却,挂斜阳。   【前言】   《春光好·天初暖》是五代十国时期词人欧阳炯的作品。此词上下片都是写锦城成都的春光,咏调名本意,上片十九字,写总的印象;下片二十二字,写特定环境的春景。   【注释】   ⑴万汇:万物。   ⑵苔...
  • ·古诗《凤楼春·凤髻绿云丛》--  《凤楼春·凤髻绿云丛》作者为唐朝诗人欧阳炯。其古诗全文如下:   凤髻绿云丛,深掩房拢,锦书通。梦中相见觉来慵,匀面泪脸珠融。因想玉郎何处去,对淑景谁同。   小楼中,春思无穷。倚栏颙望,暗牵愁绪,柳花飞起东风。斜日照帘,罗幌香冷粉屏空。海棠零落,莺语残红。   【注释】   ⑴绿云丛——头发蓬松细腻。   ⑵觉来慵——醒来后神情倦怠。   ⑶“匀面&rdqu...
  • ·古诗《贺明朝·忆昔花间相见后》--  《贺明朝·忆昔花间相见后》作者为唐朝诗人欧阳炯。其古诗全文如下:   忆昔花间相见后,只凭纤手,暗抛红豆。人前不解,巧传心事,别来依旧,辜负春昼。   碧罗衣上蹙金绣,睹对对鸳鸯,空裛泪痕透。想韶颜非久,终是为伊,只恁偷瘦。   【注释】   ⑴蹙——收缩,这里指折叠后出现了皱纹。   ⑵裛——沾湿,浸染之意。   ⑶韶颜——年轻美丽的容颜。   ⑷恁&mda...
  • ·古诗《贺明朝·忆昔花间初识面》--  《贺明朝·忆昔花间初识面》作者为唐朝诗人欧阳炯。其古诗全文如下:   忆昔花间初识面,红袖半遮,妆脸轻转。石榴裙带,故将纤纤玉指偷捻,双凤金线。   碧梧桐锁深深院,谁料得两情,何日教谴绻?羡春来双燕,飞到玉楼,朝暮相见。   【前言】   《贺明朝·忆昔花间初识面》是五代宋初著名词人欧阳炯所写的一首词。上片追忆与女子初次见面的情景,下片是现实的怀想。充分体现了词人的孤独...
  • ·古诗《献衷心·见好花颜色》--  《献衷心·见好花颜色》作者为唐朝诗人欧阳炯。其古诗全文如下:   见好花颜色,争笑东风,双脸上,晚妆同。闭小楼深阁,春景重重。三五夜,偏有恨,月明中。   情未已,信曾通,满衣犹自染檀红。恨不如双燕,飞舞帘栊。春欲暮,残絮尽,柳条空。   【前言】   《献衷心·见好花颜色》是五代十国时期词人欧阳炯创作的一首词。此词抒写春恨。上片写女子美丽的容貌和她在月圆时的幽恨;下片抒发美...
  • ·古诗《浣溪沙·揽镜无言泪欲流》--  《浣溪沙·揽镜无言泪欲流》作者为唐朝诗人孙光宪。其古诗全文如下:   揽镜无言泪欲流,凝情半日懒梳头,一庭疏雨湿春愁。   杨柳只知伤怨别,杏花应信损娇羞,泪沾魂断轸离忧。   【注释】   ⑴揽镜——拿镜子。   ⑵湿春愁——意思是雨使春愁更浓,将自然景物与人的感情联写,汤显祖评为“创新语”。   ⑶轸——悲痛。《楚辞·
  • ·古诗《浣溪沙·半踏长裾宛约行》--  《浣溪沙·半踏长裾宛约行》作者为唐朝诗人孙光宪。其古诗全文如下:   半踏长裾宛约行,晚帘疏处见分明,此时堪恨昧平生。   早是销魂残烛影,更愁闻着品弦声,杳无消息若为情。   【前言】   《浣溪沙·半踏长裾宛约行》是五代十国时期词人孙光宪的词作。此词上片头二句写男子见到女子:傍晚,垂帘的稀疏处,他见到了女子姗姗步履的倩影。第三句写他恨自己与女子不相识,并为此而深感...
  • ·古诗《浣溪沙·兰沐初休曲槛前》--  《浣溪沙·兰沐初休曲槛前》作者为唐朝诗人孙光宪。其古诗全文如下:   兰沐初休曲槛前。暖风迟日洗头天,湿云新敛未梳蝉。   翠袂半将遮粉臆,宝钗长欲坠香肩,此时模样不禁怜。   【注释】   ⑴兰沐——用兰香融水洗发。初休——刚洗完。   ⑵迟日——缓缓移动的太阳。   ⑶湿云——湿发。云:喻头发。新敛——刚挽起来。梳蝉...
  • ·古诗《浣溪沙·风递残香出绣帘》--  《浣溪沙·风递残香出绣帘》作者为唐朝诗人孙光宪。其古诗全文如下:   风递残香出绣帘,团窠金凤舞襜襜,落花微雨恨相兼。   何处去来狂太甚,空推宿酒睡无厌,怎教人不别猜嫌。   【注释】   ⑴风递——风传送。   ⑵团窠金凤——帘上所绣的团花金凤图。团窠:圆形的。   ⑶襜襜——摇动的样子。   ⑷空推——用假言相推脱。   ⑸宿酒&m...
  • ·古诗《浣溪沙·轻打银筝坠燕泥》--  《浣溪沙·轻打银筝坠燕泥》作者为唐朝诗人孙光宪。其古诗全文如下:   轻打银筝坠燕泥,断丝高罥画搂西,花冠闲上午墙啼。   粉箨半开新竹径,红苞尽落旧桃蹊,不堪终日闭深闺。   【注释】   ⑴打——敲击,弹拨。银筝——古代乐器,如琴瑟状,弦乐。坠燕泥——意思是弹筝之声动听,震坠燕泥。刘向《别录》:“鲁人虞公,发声清越,歌动梁尘。”   ⑵断...
  • ·古诗《浣溪沙·乌帽斜欹倒佩鱼》--  《浣溪沙·乌帽斜欹倒佩鱼》作者为唐朝诗人孙光宪。其古诗全文如下:   乌帽斜欹倒佩鱼,静街偷步访仙居,隔墙应认打门初。   将见客时微掩敛,得人怜处且生疏,低头羞问壁边书。   【前言】   《浣溪沙·乌帽斜欹倒佩鱼》是五代十国时期词人孙光宪的作品。此词上下片各三句二十一字,描写一个官员娼门冶游的情景。   【注释】   ⑴乌帽:隋唐富贵者所戴的帽子,初为官员所戴乌纱帽...
  • ·古诗《河传·太平天子》--  《河传·太平天子》作者为唐朝诗人孙光宪。其古诗全文如下:   太平天子,等闲游戏,疏河千里。柳如丝,偎倚绿波春水,长淮风不起。   如花殿脚三千女,争云雨,何处留人住?锦帆风,烟际红,烧空,魂迷大业中。   【前言】   《河传·太平天子》是五代十国时期词人孙光宪的作品。这是一首怀古词。全词双片五十五字,对隋炀帝的荒淫无度进行了揭露和讽刺。   【注释】   ⑴太平天子—&...
  • ·古诗《菩萨蛮·花冠频鼓墙头翼》--  《菩萨蛮·花冠频鼓墙头翼》作者为唐朝诗人孙光宪。其古诗全文如下:   花冠频鼓墙头翼,东方淡白连窗色。门外早莺声,背楼残月明。   薄寒笼醉态,依旧铅华在。握手送人归,半拖金缕衣。   【注释】   ⑴花冠——公鸡。   ⑵鼓——扇动。   ⑶背楼——楼的背面。   ⑷铅华——指脂粉之类。   ⑸半拖句——金丝绣的衣裙在地上...
  • ·古诗《虞美人·红窗寂寂无人语》--  《虞美人·红窗寂寂无人语》作者为唐朝诗人孙光宪。其古诗全文如下:   红窗寂寂无人语,暗淡梨花雨。绣罗纹地粉新描,博山香炷旋抽条,暗魂消。   天涯一去无消息,终日长相忆。教人相忆几时休?不堪枨触别离愁,泪还流。   【注释】   ⑴绣罗句——花底子的绣罗帐上有彩粉新描的图案。“地”通“底”。   ⑵博山句——博山香炉内正燃着香炷,一...
  • ·古诗《浣溪沙·揽镜无言泪欲流》--  《浣溪沙·揽镜无言泪欲流》作者为唐朝诗人孙光宪。其古诗全文如下:   揽镜无言泪欲流,凝情半日懒梳头,一庭疏雨湿春愁。   杨柳只知伤怨别,杏花应信损娇羞,泪沾魂断轸离忧。   【注释】   ⑴揽镜——拿镜子。   ⑵湿春愁——意思是雨使春愁更浓,将自然景物与人的感情联写,汤显祖评为“创新语”。   ⑶轸——悲痛。《楚辞·