曹冲称象

  文言文《曹冲称象》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  曹冲生五六岁,智意所及,有若成人。时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理。冲曰:“置象于船上,刻其水痕所至。称物以载之,则校可知矣。复称他物,则象重可知也。”太祖大悦,即施行焉。
  【注释】
  智:智慧
  若:相比
  欲:想要
  意:意识
  及:达到
  致:送到
  太祖:曹操,即曹冲之父
  访:询问
  群下:手下群臣
  理:办法;道理
  校:通“较”,比较
  物:物品
  悦:高兴,开心
  施行焉:按这办法做了
  尝:曾经。
  咸:全,都
  置:安放。
  焉:于,对它
  【翻译】
  曹操的儿子曹冲到五六岁的时候,知识和判断能力意识所达到的程度,可以比得上成人。孙权曾经送来过一头巨象,曹操想要知道这象的重量,询问他的下属,都没法想出称象的办法http://www.slkj.org/b/22203.html。曹冲说:“把象安放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再让船装载其它东西,(称一下这些东西),那么比较就能知道结果了。”曹操听了很高兴,马上照这个办法做了。

曹冲称象相关古诗词

  • ·古诗《宋有狙公者,爱狙》--  “宋有狙公者,爱狙”出自《朝三暮四》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   宋有狙公者,爱狙,养之成群,能解狙之意;狙亦得公之心。损其家口,充狙之欲。俄而匮焉,将限其食,恐众狙之不驯于己也。先诳之曰:“与若芧,朝三而暮四,足乎?”众狙皆起而怒。俄而曰:“与若芧,朝四而暮三,足乎?”众狙皆伏而喜。   【翻译】   宋国有一个养猴人,叫狙公。他家养了一大群猴子。他也可以...
  • ·古诗《朝三暮四》--  文言文《朝三暮四》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   宋有狙公者,爱狙,养之成群,能解狙之意;狙亦得公之心。损其家口,充狙之欲。俄而匮焉,将限其食,恐众狙之不驯于己也。先诳之曰:“与若芧,朝三而暮四,足乎?”众狙皆起而怒。俄而曰:“与若芧,朝四而暮三,足乎?”众狙皆伏而喜。   【注释】   1狙(jū)公:养猴子的老人。   2解:了解,理解,懂得,明白。   3狙:狝猴   4...
  • ·古诗《杯弓蛇影》--  文言文《杯弓蛇影》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   乐广字修辅,迁河南伊,尝有亲客,久阔不复来,广问其故,答曰:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”于时河南听事壁上有角,漆画作蛇。广意杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初。”广乃告其所以,客豁然意解,沉疴顿愈。   【注释】   (1)选自《...
  • ·古诗《既出,得其船,便扶向路,处处志之》--  “既出,得其船,便扶向路,处处志之”出自文言文《桃花源记》,其古诗原文如下:   【原文】   晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,桃花源夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其...
  • ·古诗《问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋》--  “问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋”出自文言文《桃花源记》,其古诗原文如下:   【原文】   晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,桃花源夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。...
  • ·古诗《自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境》--  “自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境”出自文言文《桃花源记》,其古诗原文如下:   【原文】   晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,桃花源夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬...
  • ·古诗《见渔人,乃大惊,问所从来》--  “见渔人,乃大惊,问所从来”出自文言文《桃花源记》,其古诗原文如下:   【原文】   晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,桃花源夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来...
  • ·古诗《阡陌交通,鸡犬相闻》--  “阡陌交通,鸡犬相闻”出自文言文《桃花源记》,其古诗原文如下:   【原文】   晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,桃花源夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。   林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作...
  • ·古诗《曹冲称象》--  文言文《曹冲称象》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   曹冲生五六岁,智意所及,有若成人。时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理。冲曰:“置象于船上,刻其水痕所至。称物以载之,则校可知矣。复称他物,则象重可知也。”太祖大悦,即施行焉。   【注释】   智:智慧   若:相比   欲:想要   意:意识   及:达到   致:送到   太祖:曹操,即曹冲之父
  • ·古诗《答友人求序文书》--  文言文《答友人求序文书》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   辱惠书,重赐大集,复蒙崇奖过当,欲仆序而行之。足下高才壮年,负盛名于时。人之所以推奉足下,与足下之所以自待者,岂不以斯编为足信今传后也哉!而使仆公然标其卷首,幸何可言!幸何可言!   然仆尝有言,吾之有文,而欲得工于文者序之,非特相引重而已,吾文有瑜焉不可掩,吾文有瑕焉不可护,吾有其从入之处,甘苦曲折得力之所由,不可不知...
  • ·古诗《王绂传》--  文言文《王绂传》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   王绂字孟端,无锡人。博学,工歌诗,能书,写山木竹石,妙绝一时。洪武中,坐累戍朔州。永乐初,用荐,以善书供事文渊阁。久之,除中书舍人。   绂未仕时,与吴人韩奕为友,隐居九龙山,遂自号九龙山人。于书法,动以古人自期。画不苟作,游览之顷,酒酣握笔,长廊素壁淋漓沾洒。有投金币购片楮者,辄拂袖起,或闭门不纳,虽豪贵人勿顾也。有谏之者,绂曰:&l...
  • ·古诗《张克戬,字德祥,侍中耆曾孙也》--  文言文《张克戬,字德祥,侍中耆曾孙也》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   张克戬,字德祥,侍中耆曾孙也。第进士,历河间令,知吴县。吴为浙剧邑,民喜争,大姓怙势持官府。为令者踵故抑首,务为不生事,幸得去而已。克戬一裁以法,奸猾屏气。使者以状闻,召拜卫尉丞。初,克戬从弟克公为御史,劾蔡京。京再辅政,修怨于张氏,以微事黜克戬。   宣和七年八月,知汾州。十二月,金兵犯河东,围太原。太原距...
  • ·古诗《鳝救婢》--  文言文《鳝救婢》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   高怀中,业鳝面于扬州小东门,日杀鳝以千数。一婢悯之,每夜窃部分缸中鳝从后门投诸河。如是累年。一日面店被焚,婢仓皇出逃,为火所伤,困于河滨。夜深入睡,比醒而痛减,伤尽愈。视之,有河中污泥敷于伤处,而周有鳝之行迹,始知向所放生之鳝来救也。高怀中感其异,遂为之罢业。及拆锅,下有洞,生鳝无数盘其中,悉纵之于河。   【注释】   (1...
  • ·古诗《鹦鹉救火》--  文言文《鹦鹉救火》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱重。鹦鹉自念虽乐,不可久也,遂去。后数月,山中大火。鹦鹉遥见,便入水沾羽,飞而洒之。天神曰:“汝虽有志意,何足云也?”对曰:“虽知不能救,然尝侨是山,禽兽行善,皆为兄弟,不忍见耳。”天神嘉其义,即为之灭火。   【注释】   1集:停留   2辄:总是   3相爱重:尊重它;相:指代鹦鹉  ...
  • ·古诗《犬救幼女》--  文言文《犬救幼女》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   呈贡县村民畜一犬,甚驯。母未时上山采薪,幼女随之不及,后于母里许。俄大雪,母薄暮负薪归,女与犬俱不见。母惊恐万状,奔走号呼,竟不见女。邻里相助,亦无济于事。是夜其幼女之父母悲痛欲绝,以为女或溺水,或堕井,或为狼所食。凌晨,复邀邻人寻之;见女卧大树下,犬倚偎在旁,乃不死。此雍正(清爱新觉罗胤禛的年号)十一年十一月事,邑人无不...
  • ·古诗《文征明习字》--  文言文《文征明习字》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   文征明临写千字文,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。   【注释】   (1)临:临摹。   (2)日:每天。   (3)以:按照。   (4)本:书籍的一册。   (5) 率:标准。   (6)书遂大进,书:书法。   (7)遂:于是,就。   (8)进:进步   (9)于:对,对于。   (10)尝:曾经。   (11)苟且:这里是马虎草率...
  • ·古诗《文征明临写千字文》--  “文征明临写千字文”出自《文征明习字》,其古诗全文翻译如下:   【原文】   文征明临写千字文,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。   【翻译】   文征明临摹《千字文》,每天按照写完十本作为标准来练习,书法于是大有进步。他平生对于写字,wWw.SlKj.orG从来没有马虎的时候,有时他回复别人的书信,稍微有一点不满意,就一定...
  • ·古诗《曹冲称象》--  文言文《曹冲称象》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:   【原文】   曹冲生五六岁,智意所及,有若成人。时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理。冲曰:“置象于船上,刻其水痕所至。称物以载之,则校可知矣。复称他物,则象重可知也。”太祖大悦,即施行焉。   【注释】   智:智慧   若:相比   欲:想要   意:意识   及:达到   致:送到   太祖:曹操,即曹冲之父