将仲子

  《将仲子》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:
  将仲子兮,无逾我里,无折我树杞。岂敢爱之畏我父母。仲可怀也,父母之言亦可畏也
  将仲子兮,无逾我墙,无折我树桑。岂敢爱之?畏我诸兄。仲可怀也,诸兄之言亦可畏也。
  将仲子兮,无逾我园,无折我树檀。岂敢爱之?畏人之多言。仲可怀也,人之多言亦可畏也。
  【前言】
  《国风·郑风·将仲子》是《诗经》中的一篇。全诗三章,每章八句。此诗是春秋时期流行在郑国一带的华夏族民间情歌,是一位热恋中的少女赠给情人的一首优美的情诗。全诗纯为内心独白式的情语构成。但由于女主人公的抒情,联系着自家住处的里园墙树展开,并用了向对方呼告、劝慰的口吻,使诗境带有了絮絮对语的独特韵致。《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为古典文学现实主义传统的源头。
  【注释】
  ⑴将:愿,请。一说发语词。仲子:兄弟排行第二的称“仲”。
  ⑵逾:翻越。里,居也,五家为邻,五邻为里,里外有墙。越过里墙。
  ⑶杞:木名,即杞柳。又名“榉”。落叶乔木,树如柳叶,木质坚实。树:种植。一说树桑、树檀,即桑树、檀树,倒文以协韵。
  ⑷爱:吝惜。
  ⑸怀:思念。
  ⑹檀:木名,常绿乔木。一名“紫檀”。
  【翻译】
  求求你,我的仲子,别翻越我家门户,别折了我种的杞树。哪是舍不得杞树呵,我是害怕父母。仲子你实在让我牵挂,但父母的话,也让我害怕。求求你,我的仲子,别翻越我家围墙,别折了我种的绿桑。哪是舍不得桑树呵,我是害怕兄长。仲子你实在让我牵挂,但兄长的话,也让我害怕。求求你,我的仲子,别越过我家菜园,别折了我种的青檀。哪是舍不得檀树呵,我是害怕邻人的毁谗。仲子你实在让我牵挂,但邻人的毁谗,也让我害怕。
  【赏析】
  先秦时代的男女交往,大约经历了防范相对宽松,到逐渐森严的变化过程。《周礼·地官·媒氏》称:“中春之月,令会男女,于是时也,奔者不禁。”可知在周代,还为男女青年的恋爱、婚配,保留了特定季令的选择自由。但一过“中春”,再要私相交往,则要被斥为“淫奔”的。到了春秋、战国之际,男女之防就严格多了。《孟子·滕文公下》说:“不待父母之命,媒妁之言,钻穴隙相窥,逾墙相从,则父母、国人皆贱之。”连“钻穴隙”偷看那么一下,都要遭人贱骂,可见社会舆论已何其严厉。
  这首《将仲子》所表现的,便正是一位青年女子在这种舆论压迫下的畏惧、矛盾心理。首章开口即是突兀而发的呼告之语:“将仲子兮,无逾我里,无折我树杞!”这呼告初听令人摸不着头脑,细细品味又不免莞尔而笑:诗行中分明透露着,有一对青年男女正要私下相会。热恋中的男子(仲子)大约有点情急,竞提出了要翻墙过园前来相会的方案。这可把女子吓坏了,须知“钻穴隙相窥,逾墙相从”,是要遭父母、国人轻贱和斥骂的;她想:“倘若心上人也如此鲁莽,可教我把脸儿往哪里搁?”于是便有了开章那三句的突发呼告。这呼告是温婉的,一个“将”(愿)字,正传达着女子心间的几多情意;但它又是坚决的,那两个“无”(不要)字,简直没有商量的余地。如果读者读得再深入些,当还能想见女主人公此刻因惶急而变得苍白的面容,还有“仲子”那因被拒绝而失望的神情。
  这失望也为女主人公感觉到了www.slkj.org,诗中由此跳出了一节绝妙的内心表白:“岂敢爱之?畏我父母。仲可怀也,父母之言,亦可畏也。”前一句反问问得蹊跷,正显出了女主人公的细心处,她唯恐“无折我树杞”的求告,会被心上人误会,故又赶紧声明:“岂敢爱之?畏我父母。”——我不是吝惜杞树,我只是怕我父母知道;因此虽然爱着你,却不能让你翻墙折杞前来,我实在是迫不得已啊。这番对心上人作解释的自白,一个“畏”字,吐露着她对父母的斥责,竟是如何的胆战心惊。这样一来,仲子却也不是完全绝望。“仲可怀也”三句表明,可怜的女主人公在担心之余,毕竟又给了心上人以温言软语的安慰:“我实在是天天想着你呀,只是父母的斥骂,也实在让我害怕呀……”话语絮絮、口角传情,似乎是安慰,又似乎是求助,活脱脱画出了热恋中少女那既痴情、又担忧的情态。
  第二、三两章初看只是对首章的重复,其实却是情意抒写上的层层递进。从女主人公呼告的“无逾我里”,到“无逾我墙”、“无逾我园”,可推测她那热恋中的“仲子”,已怎样不顾一切地翻墙逾园、越来越近。但男子可以鲁莽行动,女子却受不了为人轻贱的闲话。所以女主人公的畏惧也随之扩展,由“畏我父母”至于“畏我诸兄”,最后“畏”到左邻右舍的“人之多言”。让人觉得那似乎是一张无形的大网,从家庭一直布向社会,谁也无法挣得脱它。这就是不准青年男女恋爱、私会的礼法之网,它经了“父母”、“诸兄”和“人之多言”的重重围裹,已变得多么森严和可怕。由此品味女主人公的呼告之语,也难怪一次比一次显得急切和焦灼了——她实在孤立无助,难于面对这众口嚣嚣的舆论压力。
  字面上只见女主人公的告求和疑惧,诗行中却历历可见“仲子”的神情音容:那试图逾墙来会的鲁莽,那被劝止引发的不快,以及唯恐惊动父母、兄弟、邻居的犹豫,连同女主人公既爱又怕的情态,俱可于诗中得之。中国古代诗论,特别推重诗的“情中景”“景中情”,《将仲子》所创造的,正是这种情中见景的高妙诗境。

将仲子相关古诗词

  • ·古诗《缁衣》--  《缁衣》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:   缁衣之宜兮,敝予又改为兮。适子之馆兮。还予授子之粲兮。   缁衣之好兮,敝予又改造兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。   缁衣之席兮,敝予又改作兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。   【前言】   《国风·郑风·缁衣》是《诗经·郑风》的第一篇。为先秦时代郑国华夏族民歌。全诗三章,每章四句。关于此诗主旨历来有很大争议...
  • ·古诗《王风》--  《王风》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:   《黍离》   彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?   彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?   彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?   《君子于役》   君子于役,不知其期。...
  • ·古诗《丘中有麻》--  《丘中有麻》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:   丘中有麻,彼留子嗟。彼留子嗟,将其来施施。   丘中有麦,彼留子国。彼留子国,将其来食。   丘中有李,彼留之子。彼留之子,贻我佩玖。   【前言】   《国风·王风·丘中有麻》是《诗经》中的其中一首诗歌。全诗三章,每章四句。是一首思贤诗。《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为古典文学...
  • ·古诗《大车》--  《大车》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:   大车槛槛,毳衣如菼。岂不尔思?畏子不敢。   大车啍啍,毳衣如璊。岂不尔思?畏子不奔。   榖则异室,死则同穴。谓予不信,有如皦日!   【前言】   《诗经》存三百零五篇,分《风》、《雅》、《颂》三部分。其中《国风·王风·大车》出自《诗经》,《风》中的十五国风之一,主要是记载出自各地的民歌,是一部分文学成就最高,有对爱情、劳动...
  • ·古诗《采葛·彼采葛兮》--  《采葛·彼采葛兮》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:   彼采葛兮,一日不见,如三月兮!   彼采萧兮,一日不见,如三秋兮!   彼采艾兮!一日不见,如三岁兮!   【前言】   《采葛·彼采葛兮》出自《诗经》,是一首出于先秦时代的四言诗,作者不详。表达的是一种急切的相思情绪。   【注释】   ①葛:一种蔓生植物,块根可食,茎可制纤维。   ②萧:植物名。蒿的一种,即艾蒿。有香气,古时用于...
  • ·古诗《葛藟》--  《葛藟》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:   绵绵葛藟,在河之浒。终远兄弟,谓他人父。谓他人父,亦莫我顾!   绵绵葛爰,在河之藟。终远兄弟,谓他人母。谓他人母,亦莫我有!   绵绵葛藟,在河之漘。终远兄弟,谓他人昆。谓他人昆,亦莫我闻!   【注释】   ①绵绵:连绵不绝。 葛、藟(音垒):藤类蔓生植物。   ②浒(音虎):水边。   ③终:既已。 远(音院):远离。   ④顾、有、闻:皆亲爱之意也。 有(音佑):通&l...
  • ·古诗《兔爰》--  《兔爰》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:   有兔爰爰,雉离于罗。我生之初,尚无位;我生之后,逢此百罹。尚寐无吪。   有兔爰爰,雉离于罦。我生之初,尚无造;我生之后,逢此百忧。尚寐无觉。   有兔爰爰,雉离于罿。我生之初,尚无庸;我生之后,逢此百凶。尚寐无聪。   【前言】   《兔爰》是《诗经》中一首伤时感事的诗。全诗三章,每章七句。《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发...
  • ·古诗《中谷有蓷》--  《中谷有蓷》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:   中谷有蓷,其干矣。有女仳离,嘅其叹矣。嘅其叹矣,遇人之艰难矣。   中谷有蓷,其修矣。有女仳离,条其啸矣。条其啸矣,遇人之不淑矣。   中谷有蓷,其湿矣。有女仳离,啜其泣矣。啜其泣矣,何嗟及矣。   【前言】   《中谷有蓷》,全诗三章,每章六句。是历来争论最少的《诗经》篇章,从《毛诗序》到现代学者,绝大多数论者都同意:这是一首被离弃妇女自...
  • ·古诗《将仲子》--  《将仲子》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:   将仲子兮,无逾我里,无折我树杞。岂敢爱之?畏我父母。仲可怀也,父母之言亦可畏也。   将仲子兮,无逾我墙,无折我树桑。岂敢爱之?畏我诸兄。仲可怀也,诸兄之言亦可畏也。   将仲子兮,无逾我园,无折我树檀。岂敢爱之?畏人之多言。仲可怀也,人之多言亦可畏也。   【前言】   《国风·郑风·将仲子》是《诗经》中的一篇。全诗三
  • ·古诗《叔于田》--  《叔于田》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:   叔于田,巷无居人。岂无居人?不如叔也。洵美且仁。   叔于狩,巷无饮酒。岂无饮酒?不如叔也。洵美且好。   叔适野,巷无服马。岂无服马?不如叔也。洵美且武。   【前言】   《国风·郑风·叔于田》《诗经·郑风》的一篇。为先秦时代郑地汉族民歌。全诗三章,每章五句。出自《诗经》。此诗的主旨,古今因对“叔&rdquo...
  • ·古诗《大叔于田》--  《大叔于田》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:   大叔于田,乘乘马。执辔如组,两骖如舞。叔在薮,火烈具举。袒裼暴虎,献于公所。将叔勿狃,戒其伤女。   叔于田,乘乘黄。两服上襄,两骖雁行。叔在薮,火烈具扬。叔善射忌,又良御忌。抑罄控忌,抑纵送忌。   叔于田,乘乘鸨。两服齐首,两骖如手。叔在薮,火烈具阜。叔马慢忌,叔发罕忌,抑释掤忌,抑鬯弓忌。   【前言】   《大叔于田》,《诗经·郑风...
  • ·古诗《清人》--  《清人》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:   清人在彭,驷介旁旁。二矛重英,河上乎翱翔。   清人在消,驷介麃麃。二矛重乔,河上乎逍遥。   清人在轴,驷介陶陶。左旋右抽,中军作好。   【前言】   《清人》,《诗经·郑风》的一篇。全诗三章,每章四句。为先秦时代郑地汉族民歌。这是一首民间政治讽刺诗,揭露郑君不爱惜民众,久役人民于河上,兵众不满,纷纷逃役。《诗经》是汉族文学史上第...
  • ·古诗《羔裘》--  《羔裘》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:   羔裘如濡,洵直且侯。彼其之子,舍命不渝。   羔裘豹饰,孔武有力。彼其之子,邦之司直。   羔裘晏兮,三英粲兮。彼其之子,邦之彦兮。   【前言】   《羔裘》出自于西周诗集《诗经》。这首诗,从表现手法说,属赋体。作者以衣喻人,从羊羔皮制的朝服的质地、装饰,联想到穿朝服的官员的品德、才能,极其自然,也极为高明。   【注释】   ①羔裘:羔羊皮裘...
  • ·古诗《遵大路》--  《遵大路》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:   遵大路兮,掺执子之袪兮,无我恶兮,不寁故也!   遵大路兮,掺执子之手兮,无我丑兮,不寁好也!   【前言】   《诗经·郑风》的一篇。为先秦时代郑地汉族民歌。全诗二章。每章四句。无名氏作品。诗作刻画了男子离家出走,女子拽着男子衣袖,苦苦哀求他留下的小镜头,把平常而习见的画面表现的活灵活现,给人留下难以磨灭的印象。主旨很难坐实。有...
  • ·古诗《女曰鸡鸣》--  《女曰鸡鸣》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:   女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。   弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。   知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。   【前言】   《女曰鸡鸣》,《诗经·郑风》的一篇。为先秦时代郑地汉族民歌。全诗三章,每章六句。这首赋体诗恰似一幕生活小剧...
  • ·古诗《有女同车》--  《有女同车》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:   有女同车,颜如舜华。将翱将翔,佩玉琼琚。彼美孟姜,洵美且都。   有女同行,颜如舜英。将翱将翔,佩玉将将。彼美孟姜,德音不忘。   【前言】   《有女同车》,为先秦时代郑地汉族民歌。全诗分为二章,每章六句,字数、句数完全相等,意思也大致一样,唯有所押的韵不同。第一章“舜华”之“华”,朱熹《诗集传》谓“叶芳无...
  • ·古诗《山有扶苏》--  《山有扶苏》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:   山有扶苏,隰有荷华。不见子都,乃见狂且。   山有乔松,隰有游龙,不见子充,乃见狡童。   【前言】   《山有扶苏》,《诗经·郑风》的第十首。为先秦时代郑国华夏族民歌。全诗二章,每章四句。这首诗写一位男子在与情人欢会时,怀着无限惊喜的心情对自己恋人的俏骂。就是这样一首明白易懂的情歌,却因历代说诗者的刻意求深而蒙上重重烟雾...
  • ·古诗《将仲子》--  《将仲子》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:   将仲子兮,无逾我里,无折我树杞。岂敢爱之?畏我父母。仲可怀也,父母之言亦可畏也。   将仲子兮,无逾我墙,无折我树桑。岂敢爱之?畏我诸兄。仲可怀也,诸兄之言亦可畏也。   将仲子兮,无逾我园,无折我树檀。岂敢爱之?畏人之多言。仲可怀也,人之多言亦可畏也。   【前言】   《国风·郑风·将仲子》是《诗经》中的一篇。全诗三