水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇

  “水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇”出自宋朝诗人苏轼的古诗作品《饮湖上初晴后雨》的第一二句,其全文如下:
  水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇
  欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜
  【注释】
  ⑴饮湖上:在西湖的船上饮酒。
  ⑵朝曦:早晨的阳光。
  ⑶水仙王:宋代西湖旁有水仙王庙,祭祀钱塘龙君,故称钱塘龙君为水仙王。
  ⑷潋滟:水波荡漾、波光闪动的样子。 方好:正显得美。
  ⑸空濛:细雨迷蒙的样子。濛,一作“蒙”。亦:也。奇:奇妙。
  ⑹欲:可以;如果。西子:即西施,春秋时代越国著名的美女。
  ⑺总相宜:总是很合适,十分自然。
  【翻译】
  晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,美极了。下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常漂亮的。如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵。
  【赏析】
  这组诗共二首,但许多选本只看中第二首,因而第一首已鲜为人知。其实第二首虽好,却是第一首的注脚。第一首所说的“此意自佳君不会”的“此意”,正是指第二首所写的西湖晴雨咸宜,如美人之淡妆浓抹各尽其态。不选第一首,题中的“饮”字也无着落。苏轼的意思是说,多数人游湖都喜欢晴天,殊不知雨中湖山也自有其佳处。湖上有水仙王庙,庙中的神灵是整天守在湖边,看遍了西湖的风风雨雨、晴波丽日的,一定会同意自己的审美观点,因而作者要请水仙王共同举杯了。这一首的首句“艳”字下得十分精到,把晨曦的绚丽多姿形容得美不胜收。若只看第二首,则“浓抹”一层意思便失之抽象。
  第二首诗的上半首既写了西湖的水光山色,也写了西湖的晴姿雨态。“水光潋滟晴方好”描写西湖晴天的水光:在灿烂的阳光照耀下,西湖水波荡漾,波光闪闪,十分美丽。“山色空濛雨亦奇”描写雨天的山色:在雨幕笼罩下,西湖周围的群山,迷迷茫茫,若有若无,非常奇妙。从第一首诗可知,这一天诗人陪着客人在西湖游宴终日,早晨阳光明艳,后来转阴,入暮后下起雨来http://www.slkj.org/c/1014.html。而在善于领略自然并对西湖有深厚感情的诗人眼中,无论是水是山,或晴或雨,都是美好奇妙的。从“晴方好”“雨亦奇”这一赞评,可以想见在不同天气下的湖山胜景,也可想见诗人即景挥毫时的兴会及其洒脱的性格、开阔的胸怀。上半首写的景是交换、对应之景,情是广泛、豪宕之情,情景交融,句间情景相对,西湖之美概写无余,诗人苏轼之情表现无遗。
  下半首诗里,诗人没有紧承前两句,进一步运用他的写气图貌之笔来描绘湖山的晴光雨色,而是遗貌取神,只用一个既空灵又贴切的妙喻就传出了湖山的神韵。喻体和本体之间,除了从字面看,西湖与西子同有一个“西”字外,诗人的着眼点所在只是当前的西湖之美,在风神韵味上,与想象中的西施之美有其可意会而不可言传的相似之处。而正因西湖与西子都是其美在神,所以对西湖来说,晴也好,雨也好,对西子来说,淡妆也好,浓抹也好,都无改其美,而只能增添其美。对这个比喻,存在有两种相反的解说:一说认为诗人“是以晴天的西湖比淡妆的西子,以雨天的西湖比浓妆的西子”;一说认为诗人是“以晴天比浓妆,雨天比淡妆”。
  两说都各有所见,各有所据。但就才情横溢的诗人而言,这是妙手偶得的取神之喻,诗思偶到的神来之笔,只是一时心与景会,从西湖的美景联想到作为美的化身的西子,从西湖的“晴方好”“雨亦奇”,想象西子应也是“淡妆浓抹总相宜”,当其设喻之际、下笔之时,恐怕未必拘泥于晴与雨二者,何者指浓妆,何者指淡妆。欣赏这首诗时,如果一定要使浓妆、淡妆分属晴、雨,可能反而有损于比喻的完整性、诗思的空灵美。

水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇相关信息

  • ·《多情却被无情恼》--  “多情却被无情恼”出自宋朝诗人苏轼的古诗词作品《蝶恋花》的第一段,其全文如下:   花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草。   墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。   【翻译】   春日将尽,百花凋零,杏树之上已长出了小小的青涩果实。不时还有燕子掠过天空,这里的清澈河流围绕着村落人家。眼见着柳枝上...
  • ·《天涯何处无芳草》--  “天涯何处无芳草”出自宋朝诗人苏轼的古诗词作品《蝶恋花》的第一段,其全文如下:   花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草。   墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。   【翻译】   春日将尽,百花凋零,杏树之上已长出了小小的青涩果实。不时还有燕子掠过天空,这里的清澈河流围绕着村落人家。眼见着柳枝上...
  • ·《醉翁之意不在酒》--  “醉翁之意不在酒”出自宋朝诗人欧阳修的古诗词作品《醉翁亭记》的第一段落。   【前言】   《醉翁亭记》是北宋文学家欧阳修创作的一篇散文。宋仁宗庆历五年(1045年),参知政事范仲淹等人遭谗离职,欧阳修上书替他们分辩,被贬到滁州做了两年知州。到任以后,他内心抑郁,但还能发挥“宽简而不扰”的作风,取得了某些政绩。《醉翁亭记》就写在这个时期。文章描写了滁州一带朝...
  • ·《夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来》--  “夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来”出自宋朝诗人陆游的古诗作品《十一月四日风雨大作》的第三四句,其全文如下:   僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。   夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。   【注释】   ⑴溪柴:若耶溪所出的小束柴火。   ⑵蛮毡:中国西南和南方少数民族地区出产的毛毡,宋时已有生产。宋范成大《桂海虞衡志·志器》:“蛮毡出西南诸番,以大理者为最,蛮人昼...
  • ·《僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台》--  “僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台”出自宋朝诗人陆游的古诗作品《十一月四日风雨大作》的第一二句,其全文如下:   僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。   夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。   【注释】   ⑴溪柴:若耶溪所出的小束柴火。   ⑵蛮毡:中国西南和南方少数民族地区出产的毛毡,宋时已有生产。宋范成大《桂海虞衡志·志器》:“蛮毡出西南诸番,以大理者为最,蛮人昼...
  • ·《山重水复疑无路,柳暗花明又一村》--  “山重水复疑无路,柳暗花明又一村”出自宋朝诗人陆游的古诗作品《游山西村》的第三四句,其全文如下:   莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。   山重水复疑无路,柳暗花明又一村。   箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。   从今若许闲乘月,拄仗无时夜扣门。   【注释】   ⑴腊酒:腊月里酿造的酒。   ⑵足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴。足:足够,丰盛。豚,小猪,诗中代指猪肉。  ...
  • ·《莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚》--  “莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚”出自宋朝诗人陆游的古诗作品《游山西村》的第一二句,其全文如下:   莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。   山重水复疑无路,柳暗花明又一村。   箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。   从今若许闲乘月,拄仗无时夜扣门。   【注释】   ⑴腊酒:腊月里酿造的酒。   ⑵足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴。足:足够,丰盛。豚,小猪,诗中代指猪肉。  ...
  • ·《三万里河东入海,五千仞岳上摩天》--  “三万里河东入海,五千仞岳上摩天”出自宋朝诗人陆游的古诗作品《秋夜将晓出篱门迎凉有感》的第一二句,其全文如下:   三万里河东入海,五千仞岳上摩天。   遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。   【注释】   ⑴将晓:天将要亮。篱门:竹子或树枝编的门。迎凉:出门感到一阵凉风。   ⑵天汉:银河。   ⑶怆:悲伤。   ⑷三万里:长度,形容它的长,是虚指。河:指黄河。   ⑸五千仞(rèn):...
  • ·《水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇》--  “水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇”出自宋朝诗人苏轼的古诗作品《饮湖上初晴后雨》的第一二句,其全文如下:   水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。   欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。   【注释】   ⑴饮湖上:在西湖的船上饮酒。   ⑵朝曦:早晨的阳光。   ⑶水仙王:宋代西湖旁有水仙王庙,祭祀钱塘龙君,故称钱塘龙君为水仙王。   ⑷潋滟:水波荡漾、波光闪动的样子。 方好:正
  • ·《欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜》--  “欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”出自宋朝诗人苏轼的古诗作品《饮湖上初晴后雨》的第三四句,其全文如下:   水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。   欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。   【注释】   ⑴饮湖上:在西湖的船上饮酒。   ⑵朝曦:早晨的阳光。   ⑶水仙王:宋代西湖旁有水仙王庙,祭祀钱塘龙君,故称钱塘龙君为水仙王。   ⑷潋滟:水波荡漾、波光闪动的样子。 方好:正显得美。...
  • ·《竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知》--  “竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知”出自宋朝诗人苏轼的古诗作品《惠崇春江晚景》的第一二句,其全文如下:   竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。   萎蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。   【注释】   (1)惠崇(亦为慧崇):福建建阳僧,宋初九僧之一,能诗能画。《春江晚景》是惠崇所作画名。钱钟书《宋诗选注》中为“晓景”。诸多注本,有用“晓景”、有用“晚景&rdqu...
  • ·《萎蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时》--  “萎蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时”出自宋朝诗人苏轼的古诗作品《惠崇春江晚景》的第三四句,其全文如下:   竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。   萎蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。   【注释】   (1)惠崇(亦为慧崇):福建建阳僧,宋初九僧之一,能诗能画。《春江晚景》是惠崇所作画名。钱钟书《宋诗选注》中为“晓景”。诸多注本,有用“晓景”、有用“晚景&rdqu...
  • ·《横看成岭侧成峰,远近高低各不同》--  “横看成岭侧成峰,远近高低各不同”出自宋朝诗人苏轼的古诗作品《题西林壁》的第一二句,其全文如下:   横看成岭侧成峰,远近高低各不同。   不识庐山真面目,只缘身在此山中。   【注释】   ⑴题西林壁:写在西林寺的墙壁上。西林寺在庐山西麓。题:书写,题写。西林:西林寺,在江西庐山。   ⑵横看:从正面看。庐山总是南北走向,横看就是从东面西面看。侧:侧面。   ⑶各不同:各不相同。 ...
  • ·《不识庐山真面目,只缘身在此山中》--  “不识庐山真面目,只缘身在此山中”出自宋朝诗人苏轼的古诗作品《题西林壁》的第一二句,其全文如下:   横看成岭侧成峰,远近高低各不同。   不识庐山真面目,只缘身在此山中。   【注释】   ⑴题西林壁:写在西林寺的墙壁上。西林寺在庐山西麓。题:书写,题写。西林:西林寺,在江西庐山。   ⑵横看:从正面看。庐山总是南北走向,横看就是从东面西面看。侧:侧面。   ⑶各不同:各不相同。 ...
  • ·《明月几时有?把酒问青天》--  “明月几时有?把酒问青天”出自宋朝诗人苏轼的古诗词作品《水调歌头》的第一段,其全文如下:   明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒, 起舞弄清影,何似在人间。   转朱阁,抵绮户,照无眠。不应有恨,何事偏向别时圆。人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。   【注释】   1、把酒:端起酒杯。   【翻译】  ...
  • ·《不知天上宫阙,今夕是何年》--  “不知天上宫阙,今夕是何年”出自宋朝诗人苏轼的古诗词作品《水调歌头》的第一段,其全文如下:   明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒, 起舞弄清影,何似在人间。   转朱阁,抵绮户,照无眠。不应有恨,何事偏向别时圆。人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。   【注释】   1、宫阙:宫殿。   2、今夕是何年...
  • ·《我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇》--  “我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇”出自宋朝诗人苏轼的古诗词作品《水调歌头》的第一段,其全文如下:   明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒, 起舞弄清影,何似在人间。   转朱阁,抵绮户,照无眠。不应有恨,何事偏向别时圆。人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。   【注释】   1、乘风归去:驾着风,回到天上去...
  • ·《水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇》--  “水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇”出自宋朝诗人苏轼的古诗作品《饮湖上初晴后雨》的第一二句,其全文如下:   水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。   欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。   【注释】   ⑴饮湖上:在西湖的船上饮酒。   ⑵朝曦:早晨的阳光。   ⑶水仙王:宋代西湖旁有水仙王庙,祭祀钱塘龙君,故称钱塘龙君为水仙王。   ⑷潋滟:水波荡漾、波光闪动的样子。 方好:正